nimetämine – Piät näütämä teosõ autorit sammamuudu, nigu tuud om tennüq autor vai litsendsiandja (tuu man tohe-ei tegüdäq võlssarvosaamist, nigu nä tugõnuq sinno vai tuud, et sa teost pruugit).
sammamuudu jagaminõ – Kui tüütlet, kujondat ümbre vai arõndat matõrjaali edesi, sis piät uma tüü levitämises pruukma samma litsentsi, mink all om alguperänd, vai kokkopasvat litsentsi.
Deutsch: Das Foto habe ich als Urheber unter der Creative-Commons-Lizenz CC-by-SA-4.0. oder wahlweise der GFDL – GNU-Lizenz für freie Dokumentation veröffentlicht. Dies bedeutet, dass eine kostenlose Nutzung außerhalb der Wikimedia-Projekte unter folgenden Bedingungen möglich ist:
1.1 Am Bild/Im Bildnachweis oder Impressum: „Mathias Reichel / CC-BY-SA-4.0“
Falls dies aus Platzgründen nicht möglich ist, nehmen Sie bitte vor einer geplanten Verwendung Kontakt mit mir auf.
das Foto in einer höheren Auflösung und/oder im RAW Format benötigen,
meine Adresse für die Zusendung eines Belegexemplares benötigen,
das Bild ausserhalb einer CC Lizenz kostenpflichtig erwerben wollen,
weitergehende Fragen zur lizenzkonformen Nutzung haben.
English: I have published this image as author under the Creative-Commons-License CC-by-SA-4.0 and GNU Free Documentation License. This means that free usage outside of Wikimedia projects under the following terms of licence is possible:
1.1 The image is credited with "Mathias Reichel / CC-BY-SA-4.0"
If this is not possible due to shortage of space, please contact me first.
Seon teedüstün om lisateedüst, miä om arvadaq peri pildinudsijast, digikaamõrast vai pilditoimõndusprogrammist. Ku teedüstüt om peräst timä tegemist muudõt, sis pruugi-i taa teedüs inämb õigõ ollaq.