nimetämine – Piät näütämä teosõ autorit sammamuudu, nigu tuud om tennüq autor vai litsendsiandja (tuu man tohe-ei tegüdäq võlssarvosaamist, nigu nä tugõnuq sinno vai tuud, et sa teost pruugit).
sammamuudu jagaminõ – Kui tüütlet, kujondat ümbre vai arõndat matõrjaali edesi, sis piät uma tüü levitämises pruukma samma litsentsi, mink all om alguperänd, vai kokkopasvat litsentsi.
Deutsch: Das Foto habe ich als Urheber unter der Creative-Commons-Lizenz CC-by-SA-4.0. oder wahlweise der GFDL – GNU-Lizenz für freie Dokumentation veröffentlicht. Dies bedeutet, dass eine kostenlose Nutzung außerhalb der Wikimedia-Projekte unter folgenden Bedingungen möglich ist:
1.1 Am Bild/Im Bildnachweis oder Impressum: „Mathias Reichel / CC-BY-SA-4.0“
Falls dies aus Platzgründen nicht möglich ist, nehmen Sie bitte vor einer geplanten Verwendung Kontakt mit mir auf.
das Foto in einer höheren Auflösung und/oder im RAW Format benötigen,
meine Adresse für die Zusendung eines Belegexemplares benötigen,
das Bild ausserhalb einer CC Lizenz kostenpflichtig erwerben wollen,
weitergehende Fragen zur lizenzkonformen Nutzung haben.
English: I have published this image as author under the Creative-Commons-License CC-by-SA-4.0 and GNU Free Documentation License. This means that free usage outside of Wikimedia projects under the following terms of licence is possible:
1.1 The image is credited with "Mathias Reichel / CC-BY-SA-4.0"
If this is not possible due to shortage of space, please contact me first.
{{Information |Description=Sacré-Coeur bei Nacht in Paris bei Nacht |Source=eigene Arbeit |Date=2007 in Apr. |Author= RacoonyRE |Permission= |other_versions= }}
Seon teedüstün om lisateedüst, miä om arvadaq peri pildinudsijast, digikaamõrast vai pilditoimõndusprogrammist. Ku teedüstüt om peräst timä tegemist muudõt, sis pruugi-i taa teedüs inämb õigõ ollaq.